• Nježna palisandrovina
      Dodaj u košaricu
      • Nježna palisandrovina

      • 3,98 
      • God. izd.: 2003. Broširano 82 str. Nježna palisandrovina prva je priča u hrvatskoj književnosti koja se bavi incestuoznim erotskim kanibalizmom (brat i sestra), a djelomično incestom između majke i sina. Ta nježna priča, objavljena prvi put u časopisu Quorum 1986, u vrijeme kada je kao i danas hipokrizija bila jaka, žestoka i sveprisutna, i dalje uzbuđuje svojom temom i načinom…
    • Nema na zalihi
      Anđeo svega čudnog
      Pročitaj više
      • Anđeo svega čudnog

      • 3,98 
      • God. izd.: 2003. Broširano 166 str. Prevoditelj: Giga Gračan (engleski) Izbor Poeovih priča pod naslovom Anđeo svega čudnog atipičan je jer sadržava njegove satire i humoristične priče po kojima Poe nije danas tako poznat, ali koje su nedvojbeno vrijedan i zanimljiv dio njegova stvaralaštva. Osim u groteski i - kako je danas nazivaju - priči strave (on ju je zvao 'arabeska',…
    • Nema na zalihi
      Novčanica od milijun funti
      Pročitaj više
      • Novčanica od milijun funti

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 135 str. Naslov originala: The £ 1.000.000 Bank-Note Prevoditelj: Leo Držić (engleski) Negdje početkom 20. stoljeća, izmislio je jednom nekakav novinar anegdotu o Marku Twainu i njegovu pseudonimu: onu, poznatu staru priču o nekom mjerenju dubine rijeke i poviku "mark twain", što bi značilo "zabilježi dubinu dva hvata". To se mladom Samuelu L. Clemensu, koji je…
    • Lazarillo de Tormes
      Dodaj u košaricu
      • Lazarillo de Tormes

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 132 str. Naslov originala: Lazarillo de Tormes Prevoditelj: Jakša Sedmak (španjalski) Pikarski roman Lazarillo de Tormes, djelo nepoznata španjolskog autora iz XVI. stoljeća, raspršio je iluzije, u kojima je sva Španjolska onda živjela, te je čitaocima pokazao kakav je uistinu život oko njih. Od maglovitih maštanja skrenuo je interes na aktualne probleme. Junak od krvi i mesa…
    • Nema na zalihi
      Pismo nepoznate žene
      Pročitaj više
      • Pismo nepoznate žene

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 81 str. Naslov originala: Brief einer Unbekannten Prevoditelj: Vlatko Šarić (njemački) Pjesnik i prevoditelj, novelist i dramatičar, kritičar, biograf i putopisac, romanopisac - Stefan Zweig ide u red najmarkantnijih njemačkih autora u prvoj polovini 20. stoljeća. U svojim djelima, a poglavito novelistici Zweig se služio psihološkim spoznajama i rječnikom, a mnogo duguje Freudovoj psihoanalizi. Njegove novele,…
    • Nema na zalihi
      Apsolutno paf
      Pročitaj više
      • Apsolutno paf

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 84 str. O mačkama, Krleži, gradovima, psu Fredu, glavi šećera, stilu kao sudbini, kretanju. Spomeniku kameni cvijet u Jasenovcu. Ali o drvenom fašizmu, Slobodanu Miloševicu, gradovima koji se ruše iznutra, o međusloju i destruktorima svijeta. O dolasku na komemoraciju u Jasenovac nakon osamnaest godina. Đurđa Miklaužić, Igračka-razgovor
    • Nema na zalihi
      Stjecaj okolnosti
      Pročitaj više
      • Stjecaj okolnosti

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 148 str. Upozorenje! Ovo je varljiva priča! Pisac priča jedno, da bi kazao drugo, a zapravo će reći treće… Drugim riječima, ovo je “ljubić”, ali se kroz njega izlaže životna filozofija, a sve zajedno govori o trenutku u kojemu se priča odvija. No i tu postoji varka: taj trenutak govori o vječnim elementima ljudske prirode. Ne…
    • Nema na zalihi
      Ponoćni boogie
      Pročitaj više
      • Ponoćni boogie

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 162 str. Preziranje oficijelne kulture i normativnog življenja ponukalo je Popovića da izabere melankolično stajalište vječnog luzera a naoko “grubog momka” u nužnom plivanju kroz neinstitucionalizirano pa i alternativno “podzemlje” zagrebačkog života: kroz bezbroj nasumičnih, jednonoćnih veza i grubih gesta, kroz pivo i adoriranje vlastitim filmsko-literarnim junacima... Bez obzira na određene literarne preinake, mnogi su literarni…
    • Likovi s krme
      Dodaj u košaricu
      • Likovi s krme

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 242 str. Naslov originala: Figures de poupe, 1979. Prevoditelj: Višnja Machiedo (francuski) Zbirku novela Likovi s krme uglednog belgijskog pisca Marcela Mariëna valja početi od samog naslova, koji nije tek začudna i privlačna sintagma. Riječ je, naime, o metafori koja novošću svog obrata priziva jednu drugu, poznatiju, a pomalo i izlizanu metaforu, tj. preneseno značenje izraza "pramčani…
    • Muke po Veneri
      Dodaj u košaricu
      • Muke po Veneri

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 217 str. Lucija Stamać (1972), pjesnikinja i glumica, svojim je knjigama poezije stekla reputaciju spisateljice iznenađenja, neočekivanih obrata i provokativne tematike. Prvom knjigom proze, indikativno nazvanom Muke po Veneri, ona ulazi u prostor deskripcije aktualnog vremena iz vizure autora koji se kreće, koji komunicira, i koji često nailazi na nerazumijevanje sredine. Ako s nestrpljenjem očekujete sutrašnji…
    • Podvizi mladog Don Juana
      Dodaj u košaricu
      • Podvizi mladog Don Juana

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. broširano 118 str. Naslov originala: Les exploits d'un jeune Don Juan Prevoditelj: Marin Andrijašević (francuski) Podvizi mladoga Don Juana čuveno je i itekako popularno Apollinairevo djelo u kojem kroz seksualno sazrijevanje trinaestogodišnjeg Rogera nailazimo na snažnu kritiku društvenoga licemjerja. Glavni junak Roger koji s majkom, tetom, sestrama i poslugom odlazi u ladanjsku kuću koja će biti mjesto gdje…

Kraj sadržaja

Nema više stranica za prikaz