-30%

Reciklažno dvorište

56,00 kn

Godina izdanja: 2019; meki uvez; 76 stranica

Iza nepretencioznog naslova nove Mrkonjićeve lirske proze Reciklažno dvorište krije se ironijsko obraćanje neuglednom i jednostavnom dnevnosti našeg vremena. Čini nam se da ih autor poravnava i poništava dijalektičkom igrom, u isti mah privlačeći i odvlačeći našu pažnju s riječi koje koristimo.
U prvom sam se čitanju zapitala je li riječ o namjernom izostavljanju intrepunkcijskoga znaka na kraju svakog dvorednog ili trorednog izraza. Imena, naslovi, odabir materijala nadaju se – naizgled – bez svjesnog odabira , spontano, nalik asocijativnom kretanju ili obujmljivanju opažaja stilskom gamom koja ipak brine o zadanosti trenutka i važnosti poetskog kazivanja.
Od Mrava do Sumraka stvari, Mrkonjić upliće u prostor svojeg jezičnog dvora jasnu koncepciju – nećemo zasad reći konceptualnu – sliku svijeta koja izjednačuje tzv. banalno s onim tzv. božanskim pa ih, koristeći se osloncima u iskustvu francuske poezije, rastvara i ponovo sastavlja manirom distanciranog znalca pjesme.
Lidija Vukčević

SKU: 9789533341996 Kategorija:
Author Picture

Mrkonjić Zvonimir

1938

Zvonimir Mrkonjić (Split, 1938) klasičnu gimnaziju pohađao je u Splitu, u Zagrebu je diplomirao 1961. na Filozofskom fakultetu komparativnu književnost i francuski jezik, a na zagrebačkoj Akademiji za kazališnu umjetnost studirao je kazališnu režiju, kao jedan od posljednjih učenika Branka Gavelle. Bio je član uredništva novina Telegram i časopisa Prolog. Prevodio s francuskog, njemačkog, engleskog, talijanskog i okcitanskog jezika. Prevodio je djela R. Chara, H. Michauxa, A. Frénauda, L. Claudela, F. Pongea, F. Hölderlina, A. Camusa, Knjigu o Jobu i Izaiji u Bibliji, S. Mallarméa, R. Barthesa, A. Bretona, A. Gidea, R. M. Rilkea, M. Heideggera, djela provansalskih trubadura, Shakespeareove Sonete (skupa sa Željkom Čorak), sabrana djela A. Rimbauda i Lautréamonta, kazališne tekstove Marivauxa, H. Kleista, Nestroya, Ö. v. Horvátha, J. P. Sartrea, G. Büchnera, J. Geneta, F.Wedekinda, J. Nestroya. Objavio je dvadesetak zbirki pjesama (Pisma u bijelo, Put u Dalj, Šipanski soneti, Kao trava i dr.), više knjiga književnih, likovnih i kazališnih ogleda (Izum beskraja, Ogledalo mahnitosti i dr.) i nekoliko pjesničkih antologija. Uredio je više izbora iz poezije hrvatskih i stranih pjesnika i drugih prijevoda. Antologiju Medij mlijeko (2015) izabrao je i priredio Sanjin Sorel.